DATA

Mile×Rule Star / 그란 알레그리아

다량 2025. 7. 6. 19:18

ここがあたしの一番昂る場所!

코코가 아타시노 이치반 타카부루 바쇼

이 곳이 나의 가장 끓어오르는 장소!


超絶前人未到

쵸오제츠 젠진미토오

초절정 전인미답


蹴り上げろ ほら強く 勝利へ向かい

케리아게로 호라 츠요쿠 쇼오리에 무카이

박차올려라  자 강하게  승리를 향해서


走れ Go Mile×Rule(マイルール) Star!

하시레 Go 마이루우루 Star

달려라 Go Mile×Rule Star!



大胆それでいて 爛漫な姿で

다이탄 소레데이테 란만나 스가타데

대담 그러면서도 난만한 모습으로


100マイルくらい 笑ってみせる

햐쿠마이루쿠라이 와랏테미세루

100마일 만큼 웃어 보일 거야


期待させていこうそれがスターダム

키타이 사세테이코오 소레가 스타아다무

기대하게 만들어 나가자 그것이 스타덤



熱を帯びていく 歓声ド真ん中

네츠오 오비테이쿠 칸세이 도만나카

열을 띠어 가  함성 한가운데


ゲート開けば あたしのペース

게에토 히라케바 아타시노 페에스

게이트 열리면  나의 페이스


この瞬間のため全てを賭けてきたんだから

코노 슌칸노 타메 스베테오 카케테 키탄다카라

이 순간을 위해 모든 것을 걸어 왔으니까



さあ going going! 追い込み 競り合う ヒリつくレース

사아 going going  오이코미 세리아우 히리츠쿠 레에스

자 going going! 몰아붙여 서로 경쟁하는  화끈한 레이스


Yeah! Don't stop my speed, even if you're a queen.


限界燃やして今 最速放て

겐카이 모야시테 이마 사이소쿠 하나테

한계를 불태우고 지금  최속을 해방해



ここがあたしの一番昂る場所!

코코가 아타시노 이치반 타카부루 바쇼

이 곳이 나의 가장 끓어오르는 장소!


ただ全てを出し 肺を燃やし

타다 스베테오 다시 하이오 모야시

그저 모든 걸 내보내서  폐를 불태워서


掴む当然でしょう?

츠카무 토오젠데쇼오

붙잡겠어 당연하잖아?


このまま確かめたい 限界を超えた先の

코노 마마 타시카메타이 겐카이오 코에타 사키노

이대로 확인하고 싶어  한계를 뛰어넘은 그 너머의


超絶前人未到

쵸오제츠 젠진미토오

초절정 전인미답


蹴り上げろ ほら強く 勝利へ向かい

케리아게로 호라 츠요쿠 쇼오리에 무카이

박차올려라  자 강하게  승리를 향해서


走れ Go Mile×Rule Star!

하시레 Go 마이루우루 Star

달려라 Go Mile×Rule Star!



あたしはできる、あたしはなれる、あたしは勝てる、

아타시와 데키루  아타시와 나레루  아타시와 카테루

나는 할 수 있어, 나는 될 수 있어, 나는 이길 수 있어,


この脚で三階級を制覇してみせる。

코노 아시데 산카이쿄오오 세에하시테 미세루

이 다리로 3계급을 제패해 보이겠어.


真のマイル女王として、

신노 마이루 죠오오토 시테

진정한 마일 여왕으로써,


マイルこそが最強だと証明してみせる。

마이루코소가 사이쿄오다토 쇼오메이시테 미세루

마일이야말로 최강이라고 증명해 보이겠어.


可能性は無限大マイルー!!!!!

카노오세이와 무겐다이 마이루

가능성은 무한대 마일ー!!!!!



さあ going going! 追い込み 高めあう 最高のレース

사아 going going  오이코미 타카메아우 사이코오노 레에스

자 going going!  몰아붙여 서로 드높이는  최고의 레이스


Yeah! 上がる top speed, like a 秒速 弾丸

Yeah 아가루 top speed, like a 뵤오소쿠 단간

Yeah! 올라가는 top speed, like a 초속 탄환


歴代最強のマイラーとなれ!

레키다이 사이쿄오노 마이라아토 나레

역대 최강의 마일러가 되어라!



いつだって正解は 自分と向き合う中で

이츠닷테 세이카이와 지분토 무키아우 나카데

언제나 정답은  나 자신과 마주하는 일 안에서


迷い傷を負い 打ちのめされて より強くなっていく

마요이 키즈오 오이 우치노메사레테 요리 츠요쿠 낫테이쿠

망설였던 상처를 짊어지고  때려눕혀지고  보다 강해져 가


だから走るんだあたしは 限界を超えた先の

다카라 하시룬다 아타시와 겐카이오 코에타 사키노

그러니까 달리는 거야 나는  한계를 뛰어넘은 그 너머의


超絶圧倒的

쵸오제츠 앗토오테키

초절정 압도적


いまだかつてない その勝利の道へ

이마다 카츠테나이 소노 쇼오리노 미치에

지금껏 유래 없던  그 승리의 길로


それこそ Mile×Rule Star!

소레코소 마이루우루 Star

그것이야말로 Mile×Rule Star!



リラックスタイムに国会中継

리랏쿠스 타이무니 콧카이 츄우케이

릴랙스 타임에 국회 중계


ラジオ ナツメヤシにヨガ マイ俳句

라지오  나츠메야시니 요가  마이하이쿠

라디오 대추야자에 요가  마이 루틴


レース前 口笛 気合いを高める

레에스마에 쿠치부에 키아이오 타카메루

레이스 전엔 휘파람  기합을 높여


ラジオ ナツメヤシにヨガ マイ俳句

라지오 나츠메야시니 요가  마이하이쿠

라디오 대추야자에 요가  마이 루틴



走り続けていたい あなたと夢を見たい

하시리 츠즈케테 이타이  아나타토 유메오 미타이

계속 달려가고 싶어  당신과 함께 꿈을 꾸고 싶어


その日が来るまで 突き抜けるよ 何回でも

소노 히가 쿠루마데 츠키누케루요 난카이데모

그 날이 올 때까지  꿰뚫어 나갈게  몇 번이라도


当然でしょ?

토오젠데쇼

당연하잖아?



ここがあたしの一番昂る場所!

코코가 아타시노 이치반 타카부루 바쇼

이 곳이 나의 가장 끓어오르는 장소!


ただ全てを出し 肺を燃やし

타다 스베테오 다시 하이오 모야시

그저 모든 걸 내보내서  폐를 불태워서


掴む当然でしょう?

츠카무 토오젠데쇼오

붙잡겠어 당연하잖아?


このまま確かめたい 限界を超えた先の

코노 마마 타시카메타이  겐카이오 코에타 사키노

이대로 확인하고 싶어  한계를 뛰어넘은 그 너머의


超絶前人未到

쵸오제츠 젠진미토오

초절정 전인미답


蹴り上げろ ほら 誰より高く飛ぶあたしなら

케리아게로 호라  다레요리 타카쿠 토부 아타시나라

박차올려라  자  누구보다도 높이 날 수 있는 나라면


マイル最強 マイル最高

마이루 사이쿄오  마이루 사이코오

마일 최강  마일 최고


強く 勝利へ向かい

츠요쿠 쇼오리에 무카이

강하게  승리를 향해서


走れ Go Mile×Rule Star!

하시레 Go 마이루우루 Star

달려라 Go Mile×Rule Star!