━━━━ ◇ ━━━━
DATA

망각으로써 (忘却にて) / 애스턴 마짱

JOYSOUND 611627

 

眩しすぎた奇跡 声聞こえた

마부시스기타 키세키 코에 키코에타

너무 눈무셨던 기적  목소리가 들렸어


記憶の奥のほう刻まれた名前を 呼んでる

키오쿠노 오쿠노 호오 키자마레타 나마에오 욘데루

기억 저 깊은 곳에 새겨진 이름을 부르고 있어



高ぶった気持ち胸に 始まりは一瞬で

타카붓타 키모치 무네니 하지마리와 잇슌데

흥분된 기분을 마음 속에 시작은 한 순간이고


風を求め 駆け出す 運命を

카제오 모토메 카케다스 운메이오

바람을 원하며 달려나갈 운명을

 


誰にも負けたくない ゲートを越え 私は私になる

다레니모 마케타쿠나이 게에토오 코에 와타시와 와타시니 나루

누구에게도 지고 싶지 않아 게이트를 넘어 나는 내가 돼


覚えていて欲しいんだ 永遠の向こうまで
오보에테이테 호시인다 에이엔노 무코오마데

기억해 주었으면 해 영원의 저 너머까지

 


まだ見ない明日に 何を残す

마다 미나이 아시타니 나니오 노코스

아직 보지 못한 내일에 무엇을 남길까


形無くしても 消えない爪痕

카타치 나쿠시테모 키에나이 츠메아토

형태를 잃어도 사라지지 않는 발톱 자국


眩しすぎた奇跡 声聞こえた

마부시스기타 키세키 코에 키코에타

너무 눈부셨던 기적  목소리가 들렸어


記憶の奥のほう刻まれた名前を 呼んでる
키오쿠노 오쿠노 호오 키자마레타 나마에오 욘데루

기억 저 깊은 곳에 새겨진 이름을 부르고 있어



無数の願い 叶うのは たったひとつだけ

무스우노 네가이 카나우노와 탓타 히토츠다케

무수한 소원 이루어지는 것은 단 한 개 뿐


語られない物語 どこへゆく?

카타라레나이 모노가타리 도코에 유쿠

이야기할 수 없는 이야기  어디로 갈까?



足りなかった1歩 それだけでもう 私じゃいられなくなる

타리나캇타 잇포 소레다케데모오 와타시쟈 이라레나쿠나루

부족했던 한 발짝  그것만으로도  나로써 있을 수 없게 돼


届かせてほしいんだ 誰よりも速く

토도카세테 호시인다 다레요리모 하야쿠

전해줄 수 있게 해 주었으면 해 누구보다도 빠르게



閉じかけた運命を こじあけたら

토지카케타 운메이오 코지아케타라

닫혀버린 운명을 비틀어 열면


ここにある全てをかけてもっと先へ

코코니 아루 스베테오 카케테 못토 사키에

이 곳에 있는 전부를 걸고 좀 더 앞으로


振り返ったりはしない いま私を

후리카엣타리와 시나이 이마 와타시오

뒤돌아보는 일은 하지 않아 지금 나를


照らしてる光を 見失わないように

테라시테루 히카리오 미우시나와나이 요오니

비추고 있는 빛을 잃지 않을 수 있도록



強くかざした夢が ほら世界の色を

츠요쿠 카자시타 유메가 호라 세카이노 이로오

강하게 치켜든 꿈이 자 세상의 색을


ひとつまたひとつずつふやしてゆく

히토츠 마타 히토츠즈츠 후야시테유쿠

하나 또 하나씩 늘려 가


数秒先を思い描いて走る 栄光は目の前

스우뵤오 사키오 오모이 에가이테 하시루 에이코오와 메노 마에

수 초 뒤를 마음에 그리며 달려  영광은 바로 눈 앞

 


まだ見ない明日に 何を残す

마다 미나이 아시타니 나니오 노코스

아직 보지 못한 내일에 무엇을 남길까


形無くしても消えない爪痕

카타치 나쿠시테모 키에나이 츠메아토

형태를 잃어도 사라지지 않는 발톱자국



繰り返した限界を何度越えて

쿠리카에시타 겐카이오 난도 코에테

되풀이한 한계를 몇 번을 넘어서


潰れそうな声で勝ちたいと叫んだ

츠부레소오나 코에데 카치타이토 사켄다

부서질 것 같은 목소리로 이기고 싶다고 외쳤어


燃え尽きた後に何度だって 語られるような

모에츠키타 아토니 난도닷테 카타라레루 요오나

다 타버린 뒤에 몇 번이고  이야기될 것만 같은


確かな希望を つかむ

타시카나 키보오오 츠카무

분명한 희망을 붙잡아



そして 止むことのない 響く歓声

소시테 야무코토노 나이 히비쿠 칸세이

그리고 그치는 일 없는 울려퍼지는 함성


私がいた証になれ

와타시가 이타 아카시니 나레

내가 있었다는 증명이 되어라

COMMENT